Daniel Buncic (fьr Aussprache klicken)
    Главная страница | Биография | Специализация | Публикации
(нем.)
| Предметы | Сервис | Контакт | Deutsch
Русский
English

Обо мне Биография
Контакт

С 2007 г. я работаю научным сотрудником ("ассистентом") Тильмана Бергера на кафедре славистики при Тюбингенском университете. Прежде того, я был научным сотрудником свего научного руководителя Гельмута Кайперта на кафедре славистики при Боннском университете.

Моя фото, щелкнуть чтобы увеличить
Наука Публикации
Сервис
Специализация 
Свою докторскую диссертацию я пишу о языковых сообществах, использующих два письма (или больше) для одного языка (до сих пор это называлось "диграфией", "биграфизмом" или "двуазбучностью" и т. д.). Целью работы является выявление убедительных высказываний о социокультурных обстоятельствах таких языковых ситуаций, устанавливая социолингвистическую типологию этого отнюдь не редкого феномена, встречающегося особенно часто среди славянских языках.
В связи с этим, вместе с Сандрой Липперт и Ахимом Рабусом для лета 2011 г. я планирую межотраслевую международную конференцию о двуазбучности.

Кроме того, в рамках проекта C2 "Глагольный вид в тексте: Контекстуальная динамизация против грамматикализации" тюбингенского Совместного исследовательского центра 833 "Установление значения – Динамика и адаптивность языковых структур", я провожу исследования по глагольному виду в сербохорватском языке.

Моя кандидатская диссертация посвящена литературной "простой мове" в рукописи XVII века, составленной Иваном Ужевичем, автором первой грамматики "простой мовы" (Граматыка словенская, Париж, 1643 г.) - это параллельный перевод популярного разговорника Ноэля де Берлемонта на "простую мову" и церковнославянский язык ("Розмова"/"Беседа").
Совместно с Рышардом Липчуком я составил Онлайновую гипертекстовую библиографию о "ложных друзьях переводчика", чему была посвящена моя дипломная работа. В связи с этим я также инициировал интернет-проект "Ложные друзья слависта".
Преподавание Предметы

В летнем семестре 2010 г. я читаю просеминар Род, пол и гендер в славянских языках и Филологическое введение в украинский язык.

zum Seitenanfang
© Daniel Buncic